close
教会礼仪,在每年一月二十一日纪念圣女依搦斯;按照古老传统,这一天,
也将两隻被祝圣过的羔羊呈献给教宗。
羔羊长大後,羊毛被剪下,用来織成肩带;在每年六月二十九日圣伯多禄和
圣保禄瞻礼那一天,教宗要将羊毛肩带授予新祝圣的教省总主教。
羊毛肩带上以黑絲線繡上六個醒目的十字架,保存在圣伯多禄大殿中央祭台
下的墓前。
今年,将羔羊献给教宗本笃十六世的礼仪,是於一月二十一日中午稍後,在
宗座大楼举行的。
按照传统,羔羊在献给教宗之前,都是由羅馬圣老楞佐会院的修女们飼养;
之後,在圣女依搦斯纪念日当天,由圣若望拉特朗大殿的驻殿司铎呈献给教
宗。
这两隻羔羊,是这位圣女殉道的象徵;事情發生在公元三 0 五年的一月二十
一日,当时,羅馬城又發生一起屠殺事件;戴克里先皇帝要将基督信徒趕盡
殺絕的预谋已有两年,而且,迫害行动日益残酷。
在押往今日羅馬市中心的纳沃纳廣场受刑的人群中,有一位十二到十三歲的
小女孩,她被指控的罪状,除了是基督徒之外,还不肯放棄忠於基督的贞潔
願。
劊子手们用盡各种方法使她屈服,卻無濟於事;最後,他们用当时宰殺羔羊
的方式,用利劍穿透圣女的喉嚨,奪去她的性命。
以後,在圣女依搦斯的画像上總是有一隻羔羊。
全站熱搜