close

524爲中國教會祈禱日


教宗親自撰寫向佘山聖母祈禱文


二十四日,教會舉行爲中國教會祈禱日;教宗本篤十六世特別爲此親自


撰寫了一篇向佘山聖母祈禱文。禱文刊登在十七的聖座羅馬觀察報上


除了中文外,其他的文字爲:意大利文、法文、英文、西班牙文、葡萄牙


、德文。

在禱文中,教宗向著名的佘山聖母祈禱,祈求她助佑所有在日常勞苦中繼續


相信、希望和愛的中國教友,使他們不害怕向世界宣講耶穌。


教會要在二十四進教之佑聖母節那天誦念這篇禱文,爲中國的


    天主教會祈禱。以下是教宗向佘山聖母祈禱文的中文翻譯:


至聖童真利亞,降生聖言的聖母,也是我們的母親,


您在佘山聖殿被尊稱爲[進教之佑] 整個在中國的教會滿懷熱愛瞻仰     您,


今天我們投奔    您台前,求   您護佑。 請垂顧


天主子民,幷以母親的關懷 帶領他們,走上真理與愛的道路,


使他們在任何情况下都成爲促進全體人民和諧共處的酵素。


您在納匝肋順從主旨,說了[]讓永生  


天主子在    您貞潔的母胎中取得肉軀, 使救贖工程從此在歷史中展開,


 您又誠摯地奉獻自己,協助這工程,讓痛苦的利刃刺透    您的心靈,


直到最後的重要時刻,在加爾瓦略山上,十字架下,當    您聖子犧牲自己,


使世人獲得生命時, 您站立在祂身旁。


從那時開始, 爲一切在信仰中追隨     您聖子耶穌 幷跟著祂背起十字架的人,



您以一種嶄新的形式,成了他們的母親。


希望之母,   您在聖周六的黑暗中, 仍懷著堅定不移的信心迎接復活節的黎明,


請將這分辨的能力賞給    您的子女, 使他們在任何處境中,


即使是最黑暗的時刻, 仍能見到     天主親臨的標記。


佘山聖母,請援助那些在日常勞苦中仍繼續相信、希望、和實踐愛德的


中國教友, 使他們不懼怕向世界宣講耶穌, 幷在耶穌跟前爲世界祈禱。


您以塑像的形態矗立在佘山聖殿頂,高舉張開雙臂的聖子,


 向世界展示祂對世人的深愛。


請幫助      天主教友常做這大愛的可信見證人,


 幷使他們與教會的磐石伯多祿結合在一起。


中國之母、亞洲之母,現在直到永遠,請常爲我們祈求。亞孟


 


Benedict XVI has composed a prayer to Our Lady of Sheshan to mark the Day of Prayer for the Church in China, which is due to be celebrated on 24 May.


In a Letter written to the faithful of the Catholic Church in China in May 2007, the Holy Father expressed the hope that 24 May, liturgical memorial of Our Lady Help of Christians who is venerated with such devotion at the Marian shrine of Sheshan in Shanghai, would become a day of prayer for the Church in China.


The full text of the English-language version of the Holy Father's prayer is given below:


"Virgin Most Holy, Mother of the Incarnate Word and our Mother, venerated in the Shrine of Sheshan under the title 'Help of Christians', the entire Church in China looks to you with devout affection. We come before you today to implore your protection. Look upon the People of God and, with a mother's care, guide them along the paths of truth and love, so that they may always be a leaven of harmonious coexistence among all citizens.


"When you obediently said 'yes' in the house of Nazareth, you allowed God's eternal Son to take flesh in your virginal womb and thus to begin in history the work of our redemption. You willingly and generously co-operated in that work, allowing the sword of pain to pierce your soul, until the supreme hour of the Cross, when you kept watch on Calvary, standing beside your Son, Who died that we might live.


"From that moment, you became, in a new way, the Mother of all those who receive your Son Jesus in faith and choose to follow in His footsteps by taking up His Cross. Mother of hope, in the darkness of Holy Saturday you journeyed with unfailing trust towards the dawn of Easter. Grant that your children may discern at all times, even those that are darkest, the signs of God's loving presence.


"Our Lady of Sheshan, sustain all those in China, who, amid their daily trails, continue to believe, to hope, to love. May they never be afraid to speak of Jesus to the world, and of the world to Jesus. In the statue overlooking the Shrine you lift your Son on high, offering him to the world with open arms in a gesture of love. Help Catholics always to be credible witnesses to this love, ever clinging to the rock of Peter on which the Church is built. Mother of China and all Asia, pray for us, now and for ever. Amen!"

arrow
arrow
    全站熱搜

    Guodegang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()